It seems for usage that have specific verbs or perhaps in a great certain sense of the verb

It seems for usage that have specific verbs or perhaps in a great certain sense of the verb

/bi-/ has been said for locative-terminative push unlike purely locative force getting /ba-/, however, Thomsen says to the p. 184, which “is most probably not automatically used for the reason out of concord with an effective loc.-term. or loc. noun, it alternatively suits the fresh semantic distinction of one’s verb. “

>ba(I): provides a separative form. In OBGT they directly correlates which have >Akkadian t-stems. (Thomsen, pursuing the Jacobsen, confuses t-stems >toward Akkadian finest.) Its reputation try once brand new ventive >marker meters and then the b is actually soaked up: m-ba- > m-ma, assuming this might be >followed by a second person pronoun, it gets m-ma > m-mu (therefore ba >isn’t necessarily easy to understand). In the absence of brand new >ventive marker it uses up the initial standing from the strings, immediately after which they >never always be known out-of ba(II). A clear instance are >ba-ne-su8-be2-en-de3-dentro de = ni-it-tal2-lak cu-nu-ci = we go away >on them (OBGT VII, 305). > >ba(II): provides a stative/couch potato means. During the OBGT VI, it is rendered because of the >a-c-stem stative/couch potato, otherwise an Nt-base inactive. Frequently, ba(II) >takes up the initial reputation on the strings. ba-ab-gar, ba-ab-gar-re-dentro de >= cuckun, cuckunaku = he’s got come placed / I have been placed >(by the some one unnamed). The fresh forms ba-gar, ba-gar-re-en, . ba-na-gar, >ba-na-gar-re-en in the OBGT VI, contours 160-165, try ambiguous; capable >alternatively getting translated because ba(I), especially the second series, >that’s several-participant, together with OB grammarian, exactly who made her or him >of the Nt-base passives, also managed brand new ambiguity. > >Your statement obviously relates to ba(II), however, I really don’t found it simply an effective >question of taste, immediately following you’ve got lay ba(I) aside. Of course, it is >way outside of my personal information and you may my personal proficiency to check on my significantly more than >syntactical/lexical says from the unilingual texts. > >With my sincerely, >Peter J. Huber

I was thinking of all intransitive sentences one stop having ba-Means, eg ba-gul, “it absolutely was missing”. As you state, those people belong the class regarding ba(II).

I’d features think it actually was good >Hebrew term, but once again, I’m not sure the partnership of the Sumerian >language therefore the Hebrew language

Thank you for making the effort to try and clarify so it thing. I could just be sure to outline what Hayes has on profiles 162 and 256: The guy agrees that scholars possess speculated that there can be several ba- conjugation prefixes that will be homonyms. “One is viewed mainly in passive phrases, another within the smaller definable contexts.” Plus, the newest conjugation prefix bi2- both happen that have nominal phrases on the locative-terminative circumstances and the conjugation prefix ba- sometimes happens having moderate sentences throughout the locative circumstances. “It is this pattern regarding co-occurrence which has added multiple students to conclude you to bi2- and you may ba- commonly of the same rank since almost every other conjugation prefixes, and are usually most likely including several ability.” So one types of ba- are priced between an element you to is short for this new locative instance. Having an excellent separative definition, you would expect discover Sumerian affordable sentences stop with the ablative postposition -ta.

Mention the newest refined improvement >made in OBGT VI, contours 79-84, between your ordinary G-stem stative >plus the C-stem stative/passive: an-gar, an-gar-re-dentro de = cakin, >caknaku = he could be set, I am set, against

>I was wondering for people who you are going to answer a concern for my situation. I’ve realize someplace >the term “Eden” are a Sumerian phrase. > >At any rate, if the Heaven, Adam, and/otherwise Eve is actually Sumerian conditions, do you really >delight let me know whether they have a translation/meaning?

EDIN is a beneficial Sumerian keyword, nonetheless it refers to the steppe property jswipe phone number between them rivers, in which the herd pet grazed.

Author: admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *